将向观众呈现了贾斯汀·比伯在为2020年新年演唱会做准备时的幕后故事。同时,本片还展示了他和妻子海莉之间亲密的自拍时刻。
HBO的纪录片《罗宾·威廉姆斯:心灵深处 Robin Williams: Come Inside My Mind》将于美国时间7月16日播出,顾名思义该节目就是以于14年过身的名演员Robin Williams为中心。该纪录片由Marina Zenovich执导,节目中会深入探讨他的生活﹑事业等,而且还会有过去未曾曝光的镜头,以及与Billy Crystal﹑Eric Idle﹑Whoopi Goldberg﹑David Letterman﹑Steve Martin﹑Pam Dawber﹑Zak Williams等人的访谈。
から4シーズンに渡って放送されたドキュメンタリー番組が、復活を望む多くの方々のご要望にお応えしSeason5として復活!
London 1864. On a Hackney bound train, a guard discovers blood in a first class carriage - and a body on the railway embankment. For the first time, a murder has taken place on Britain's railways. Over a hundred years later, this single documentary for BBC Two uses the first hand testimony of the people involved at the time to explore this unique event and how it provoked a huge public outcry and debate. The story quickly became a news sensation as the dangers of the brave new world of the train were laid bare. Over a hundred years later, the witnesses to this story may be long dead but their words survive in court transcripts, memoirs, letters and vivid journalism. These testimonies are now used to tell the story, taking the documentary deep into the nineteenth century to meet an extraordinary cross section of real-life Victorian London - from the engine driver who found the body to the detective in charge of the investigation. Who killed Mr Briggs?
In this visually stunning and captivating series, bear witness to the extraordinary wildlife of Iberia’s Woodlands – one of the most beautiful yet ferocious environments on earth. Filmed over a year, the series charts the lives of an incredible range of animals – from Eagles and Wolves to White Storks and Lynxes – as they strive to survive the dramatically changing seasons of the forest. Combining a Mediterranean climate and a closeness to Africa, the region is blessed with unparalleled diversity and is home to both the rarest big cat (The Iberian Lynx) and the smallest mammal (the Etruscian Shrew) on earth. But life in Iberia’s Woodlands is hard. Surviving here has never been easy. And with the climate changing faster than ever before, existing here is becoming ever more savage. With life now always on the edge, which animals will survive here in this land of extremes? Producer: Palearctic Films & Azor Producciones Episodes include… 1. Breeding Season 2. Rivalry Time
大三儿姓叶,单字一个云,1970年出生在内蒙古的昭乌达盟。现在的大三儿,在当地一个铜业公司上班。在他近10年的生活里,除了四季的变化以外,似乎生活从始至终都一成不变。大三儿一直有一个想法,想着去一趟西藏,看一看珠峰;这件看起来不小不大的事儿却因为严酷的地理环境遭到周围人的劝阻,大三儿决心想在平平的生活里能有一点儿不一样,在普通的生活中去满足自己一个小心愿,于是他在坚持己见下说服朋友踏上了去往西藏的路……
如果一个有黑手党背景、专做垃圾生意的大亨买了一支小联盟曲棍球队,并让他 17 岁的儿子负责,会发生什么?咆哮、斗殴、瘀伤、发狂······他们一度走红,却最终被美国联邦调查局重创。2004 年,吉米·加兰特在康涅狄格州丹伯里市创建了 UHL 冰球队“Trashers”,并让他痴迷于《野鸭变凤凰》的年少儿子 A.J. 担任总经理。(如果你觉得托尼和 A.J 听起来很耳熟,那是因为《黑道家族》就是以加兰特和他的家人为原型。)A.J. 想要创造一个将职业摔跤和《野鸭变凤凰》进行完美融合的组合 — “一个我最喜欢的英雄和恶棍的组合。”结果,这支不合群的球队凭借粗暴的赛场表现和破纪录的罚球时间,吸引了大批忠实的球迷(包括一些名人),ESPN 也对其进行了报道。但后来,美国联邦调查局对 Trashers 和吉米·加兰特亮出了红牌。
2021年緬甸軍事政變後,拍攝成為敏感動作,趙德胤的長期家鄉拍攝計畫被迫中斷。後續內戰爆發,正值疫情等國際大事發生,外界關注劇降,形同一場閉門殺戮。在內戰一觸即發之時,長年在外的導演,再次回到曾為申請來台護照而待了近半年的仰光小港,望著渡輪往返、乘客來去,此刻焦慮與無望更勝當年,他想起自己首部長片《歸來的人》,跟拍讓他想起兒時的叫賣女孩。家園未來難料,作為離開的人,眼前這片貌似平靜的土地,是他心知回不了的鄉,瀰漫著放不下的愁。 趙德胤紀錄片新作,少見地親自入鏡旁白傾訴心境,拍片對他已成老僧修行,無須長篇累牘、聲嘶力竭,信手捻來都成內心風景,虛實邊界亦悄然消融,飽含引人玩味的鄉愁餘韻。當歸與離無從自主,命定漂泊的人,視野隨舟浮沉遠近,唯有手中攝影機是岸。
电影《荞麦疯长》最全幕后
一场小镇的世仇,一场互联网阴谋,以及一场针对总统的暗杀未遂。欢迎来到密西西比州,这个令人瞠目结舌的故事从地方戏剧演变成全国性丑闻。
人类可能相信自己是世界上最伟大的探险家,但事实并非如此。每天有数以百万计的动物沿着已经使用了几个世纪的路径在全球范围内迁徙。它们翱翔、飞行、游泳,从南极洲到非洲大草原,从太平洋到阿拉斯加。这个系列让观众沉浸在动物冒险中。 与忠诚的座头鲸妈妈一起照顾她的小牛犊、小粪甲虫、帝王蝶、顽强的家燕和许多其他物种。这些勇敢的旅行者在一生中利用地球磁场、恒星、月球、洋流以及他们对陆地和海洋的自然感官迁徙了数千英里。与杰瑞米·雷纳一起讲述最极限的冒险经历。
The story of trailblazing country music legend Tanya Tucker’s return to the spotlight after nearly 20 years. Rising star Brandi Carlile writes an album for her hero based on Tanya’s life, spurring the greatest comeback in country music history.