简介:早年开埠时期,来到新加坡的各地移民从家乡带来了各自的特色饮食文化,经过岁月的洗礼,不断地改良和创新,形成了独具特色的本地美食。本片将带领观众穿梭时光,了解东南亚美食背后的历史,并找出这些美食在不同的年代里的味道。本季节目介绍的美食包括在新加坡家喻户晓的烧猪、沙爹、肉骨茶、咕噜肉、椰浆饭,向观众展现它们的烹饪方式如何为了符合现代人的口味而逐渐改良。这是一部美食饕客绝对不能错过的节目,荧幕上的美食会让观众们垂涎三尺。收起
Witness the immense power, beauty and diversity of the Amazon region, from its source in the high Andes through the rain forest canopy and into the Amazon basin. Amazon is the story of two medicine men from vastly different worlds sharing a common quest: the search for the medicinal qualities of native plants.
An epic adventure into the unknown. Simon Reeve's toughest journey yet - into the heart of Earth's last great wild areas, where nature is at its most beautiful and fragile.
导演是新浪潮导演中不太为人熟知的让·丹尼尔·波莱(Jean-Daniel Pollet)。上世纪50年代末期,波莱被认为是法国新浪潮诸子中最有才能的一个,波莱虽然比察布罗尔、戈达、特吕福、里维尔还年轻,但是在他们的光芒笼罩之下,波莱就没那么惹人注目,但他被誉为最善于捕捉普通人情感的导演。生于里尔,波莱大学时代学的是哲学,在看了约翰·福特(John Ford)的《蓬门今始为君开》(The Quiet Man)之后,深受震动,并迅速决定改学电影。1957年,时年27岁正在服兵役的波莱在法国军方电影部学习电影技术。稍后,他成为大导演杜其维(Julien Duvivier)的助手,拍摄费尔南德尔(Fernandel)主演的系列片《穿雨衣的男人》(The Man In The Raincoat)。这个工作对波莱来说,“学到了应该做的事情”。他和他同时代的年轻电影人一样,正在努力打破法国电影传统。有一次他在巴黎郊区的一个舞厅拍摄的时候,波莱认识了克劳德·迈奇(Claude Melki),一个有点矮小、带点自卑、年轻的裁缝学徒。可是在迈奇身上,波莱发现了他个性的另一面。他决定拍摄他的首部电影,一部名为《只要酒醉不醒》(Pourvu Qu'on Ait L'ivresse,1958)的短片,迈奇首次在电影里出演,扮演一个试图在舞厅把妹的委琐男,电影混杂纪录片、剧情片多种元素。这是波莱和迈奇合作的6部短片之一,这是他们多年合作的开始,迈奇获得法国基顿之称。对于他们的合作,波莱说:“他为我做任何事情,他的谈吐,他的舞技,他很有天分。然而离开了我,他就完全没有发挥的余地,我于他就像他的父亲一样。” 1963年,在着手筹拍长片之前,波莱拍摄了《地中海》(Méditerranée),一部45分钟16mm的影片,改编自作家菲利普·索勒斯(Philippe Sollers)一篇文章,波莱想拍摄一部“叙事电影,但是可以游弋于电影和小说之间,并将文字和影象联系起来”。这部电影环绕地中海拍摄了4个月,展示了沿途的风土人情,花了3年时间剪辑,确立了波莱“电影诗人”的称誉,被评论家认为是“最具形的抽象影像家”。
准备好被夏威夷一群潜水员和摄影师经历的千载难逢的邂逅所震撼吧!他们在一具抹香鲸尸体附近徘徊,拍摄前来觅食的虎鲨。突然,一切都安静了下来,虎鲨消失了。远处出现了一个巨大的影子。在节目中,加州州立大学长滩分校鲨鱼实验室主任克里斯·洛博士讲述了鲨鱼之间的“用餐礼仪”,即当大鲨鱼来觅食时,小鲨鱼要让路。果然,那影子是一条体型更大、名气更大的鲨鱼:深蓝。而且,他们很快就会发现,深蓝可能还带着她的同伴一起来了。
DESCRIPTION Did you know, in the quest for world domination, the Nazis built some of the biggest and deadliest pieces of military hardware and malevolent technology in history? Creating huge terror machines, hi-tech superguns and some of the original weapons of mass destruction, their aim was to control a nation, conquer a continent and win the war! Nazi Megastructures uncovers the hidden remains of Hitler’s most ambitious Megastructures, telling the stories of the engineering geniuses that designed them and revealing how these structures sparked a technological revolution that changed warfare forever. EPISODE GUIDE Nazi Megastructures: V1: Hitler's Vengeance Missile In retaliation for Allied bombing raids, Hitler ordered the development of the V1. The first cruise missile, it changed the face of war forever. Nazi Megastructures: Hitler's Siegfried Line The campaign to breach Hitler's 400 mile-long Siegfried Line took more than six months and cost the American forces 140,000 casualties. Nazi Megastructures: The Wolf's Lair A secret headquarters of concrete and steel is the heart of Hitler’s plans for domination and the key to a Nazi conspiracy - the Wolf’s Lair. Nazi Megastructures: Himmler's SS In a quest for world domination, the Nazis built some of the biggest, deadliest pieces of military hardware and malevolent technology in history. Nazi Megastructures: Hitler's Megaships The Bismarck and Tirpitz were battleships of record breaking proportions, ultimate status symbols of the Third Reich and hunted by the Allies. Nazi Megastructures: Kamikaze Suicide Bombers As America closes in on Japan in 1944, the Japanese turn to desperate new tactics: killer planes and super torpedoes guided by human pilots.
本片首次以哈巴罗夫斯克(伯力)审判声音档案为主线,依靠全面详实的证据,从全新的视角,揭露了侵华日军第七三一部队进行活体实验和实施细菌战的历史真相。
峡湾成形于冰川时期大自然对陆地的鬼斧神工,承载了深度超过周围山峰高度的海水,吸引着各种神奇的深海动物深入内陆,它是地球上最生动精彩的地貌之一,还见证了很多伟大的自然奇观!
刘君浩是一名摄影师,他平时的工作是干企业公司的策划工作。但是经常的工作也让他疲惫不堪,所以每当周末或者假期的时候,他都会拿着自己相机,出去摄影,用摄影记录自己的生活。由此产生了一段美丽浪漫的摄影奇遇。
《风味原产地·云南》是由腾讯视频出品,稻来传媒和企鹅影视联合制作的地域美食纪录片,腾讯视频全网独播。《风味原产地·云南》作为该纪录片系列的第二部,拟通过短片每集发掘一种“养在深闺人不识”的云南独特食材、食品和味道。
讲述了第一代孩子的非凡历程,他们的整个成长经历都被父母在网上分享——分享对象往往是数百万人,有些家庭的收入甚至高达数百万美元。
罗纳德·麦克方德尔、埃迪·范·格拉姆和其他一些社会边缘人组成了西雅图半职业摔跤手(SSP),这是一个古怪的歌舞表演摔跤手家族,专门戏仿职业摔跤手。新人保罗“香蕉”被这个玩笑搞砸了,于是他跑去向政府请求解散SSP。这部电影记录了摔跤手们为了保持戏剧性而进行的斗争。